Tiwizi II
A-neg amm waman Timeqqit s tmeqqit Tayyed, d tayyed, Ar ingi wasif
A-neg amm wustu Ighris d yeghris Wayyed, d wayyed, A-ybedd uzttâ
A-neg amm wedlis Tikti s tikti Tayyed, d tayyed, Ad yakkan tamusni
A-nmun d atmaten Afus g ufus Tayett ar tayett Ad yefkan tiwizi.
© H’mmu Kemous
|
Tiwizi II
Soyons ces gouttes de l’eau Qui s’en prennent aux lots ; Enfin, ralliant les flots D’une marée sans crocs.
Soyons des fils de trame Croisés telles des rames ! La couverture de l’âme Tissera notre programme.
Soyons ces documents A idées de froment, Tamisées sainement, La science détrône Amon !
Soyons unis en frères Nos mains, des conseillères Assistantes ouvrières Vers une vie toute en lumière.
Trad. : H’mmu Kemous, Omar Derouich
|